戴夫(伊尔凡·汗饰)是公司的黄金推销员,亚洲一直同美丽的妻子瑞娜(基尔蒂·库尔哈丽饰)过着不咸不淡的日子,亚洲辛苦而又沉闷。一天,老板宣布由戴夫挂帅公司新产品——新型卫生纸的销售战役,各种准备工作紧锣密鼓地展开;同时戴夫提前回家想给老婆一个惊喜,不料撞到家中的私情,戴夫决定勒索老婆的情人以应生活之需。于是,销售战役和勒索行动两条线索交叉展开,各种笑料精彩纷呈。
戴夫(伊尔凡·汗饰)是公司的黄金推销员,亚洲一直同美丽的妻子瑞娜(基尔蒂·库尔哈丽饰)过着不咸不淡的日子,亚洲辛苦而又沉闷。一天,老板宣布由戴夫挂帅公司新产品——新型卫生纸的销售战役,各种准备工作紧锣密鼓地展开;同时戴夫提前回家想给老婆一个惊喜,不料撞到家中的私情,戴夫决定勒索老婆的情人以应生活之需。于是,销售战役和勒索行动两条线索交叉展开,各种笑料精彩纷呈。
回复 :本片导演马克马巴夫计划拍摄一部关于电影百年的片子,需要雇用100名临时演员,他登了一个报纸广告. 然而当数以百计人们出现的时候,场面失控,临时他改变了注意。用摄影机记录下那些应聘者的陈述和想法,真实展露了伊朗社会各阶层的风貌。
回复 :Adult brothers Mark and Colin Pollock still live with their parents Frank and Mavis Pollock in a small apartment in the projects of London's east end in what is a collective depressed and unhappy existence. The three men of the household are all on the dole, each doing little to find gainful employment. Between the brothers, Mark is the smart aleck, who calls his parents by their given names to irk them, and who hangs out with a bunch of hooligans as he refers to himself and his friends, such as a skinhead named Coxy. Although never medically diagnosed as such, Colin is seemingly emotionally slow. Colin likes to hang out with Mark and his friends in his want to be accepted, especially as Mark tells him that a neighborhood girl named Hayley is interested him. The family rarely socializes with Mavis' sister and brother-in-law, Barbara and John, who live a middle to upper middle class and seemingly perfect existence in the suburbs of Chigwell. Although not telling them to their face, John dislikes his relations by marriage, believing especially Mark to be brash and trashy. A unilateral act by Barbara leads to many issues within the extended family coming to the surface, most specifically the true happiness of the marriage between Barbara and John, and what Colin is truly looking for to be happy in life.
回复 :影片前半部看是一出荒诞不经的嬉闹剧,但在黑色幽默的底层却深深反映出了战争后期人们的厌战情绪,影片后半部则感人至深,可谓深具震撼力,那个象征禁锢的棕榈树的两次被扔进大海,正象征了权利的倾覆和向往自由的呼声。