一种致命病毒如野火燎原般在全球蔓延,年度整个世界处于封闭、年度封控、封锁状态,世界各地的城市里的人们生活在恐惧和混乱之中,他们在被迫的孤寂中苦苦挣扎,不惜一切代价为生存而斗争。。。
一种致命病毒如野火燎原般在全球蔓延,年度整个世界处于封闭、年度封控、封锁状态,世界各地的城市里的人们生活在恐惧和混乱之中,他们在被迫的孤寂中苦苦挣扎,不惜一切代价为生存而斗争。。。
回复 :A crew of hardy road workers, led by a bickering Father and Son, must survive the night when they accidentally awaken an ancient Irish vampire.
回复 :这部纪录片是屡屡获奖的导演约翰·皮尔格的新作。[约翰·皮尔格成长於澳洲悉尼,目前定居英国伦敦。他是一位优秀的战地记者、作家与制片家,两度获颁英国新闻界最高荣誉“年度记者”。皮尔格足迹遍及世界各地,最受肯定的报导作品发自柬埔寨(收录于《别对我撒谎》一书)与越南。皮尔格曾荣膺“年度国际记者”与“联合国媒体和平奖”。他的纪录片得过法国“无国界记者”大奖、艾美奖,以及英国电影电视艺术学院颁发的“理查丁伯比奖”。皮尔格三十年来锲而不舍地揭露世事真相、奔走倡导人权,在2003年获颁“苏菲奖”。译者注]本片认为,美国非但没有像声称的那样要给全世界带来民主,反而正竭尽所能地想要扼杀它。影片单独与美国政府官员进行对话,包括一些特工,他们首次在影片中披露上世纪80年代CIA是如何在拉丁美洲挑起战争的。Pilger认为,真正的大众的民主其实更有可能存在于拉丁美洲的穷乡僻壤间,那儿穷苦人民的民主运动经常被西方忽略了。
回复 :Journalism icon Gay Talese reports on Gerald Foos, the Colorado motel who allegedly secretly watched his guests with the aid of specially designed ceiling vents, peering down from an observation platform he built in the motel's attic.