亚洲A coal mine in the Donbas region is infiltrated by a haywire cult that invites members to sacrifice a finger to the "sacred ax"--but two rugged miners fight back when a sweet village girl falls into the fold.
亚洲A coal mine in the Donbas region is infiltrated by a haywire cult that invites members to sacrifice a finger to the "sacred ax"--but two rugged miners fight back when a sweet village girl falls into the fold.
回复 :戴维斯和他的妻子一直希望能够生一个婴儿,几个月后他们终于如愿以偿,但……他们生出来的却是一个食人活尸!惊慌不已的戴维斯顿时陷入了混乱,是保护婴儿继续存活,还是下毒手杀害它,这让他进退两难。随着警方的到来,戴维斯终于下定决心……
回复 :《成为:米歇尔·奥巴马自传》带领观众近距离观察前第一夫人米歇尔·奥巴马在巨大变动期间的生活。该纪录片不仅记录了米歇尔的个人生活,也记录了这个她与丈夫在白宫期间为其付出了八年多心血的国家。这部电影带领观众走进幕后,对她的生活进行了罕见而近距离的观察:米歇尔开始了一场途经 34 个城市的旅程,这场旅行凸显了社区在弥合分歧方面的力量,以及在我们开诚布公地分享自己的故事时人与人心相连的精神。
回复 :尽管父亲是著名的婚外情调查专家,尽管见识过了无数的忠贞感情最终化为泡影,艾莲(奥黛丽·赫本 Audrey Hepburn 饰)却依旧对爱情有着无限的期望和憧憬,她甚至觉得,只有那些明知不道德却还要迎难而上的恋情才能算的上是真爱。一次偶然中,艾莲结识了父亲的调查对象法兰肯(加里·库柏 Gary Cooper 饰)——一个在情场上如鱼得水的风流浪子。艾莲捏造了虚假的身份,开始在法兰肯面前扮演起了神秘女郎的角色,没想到,自己的纯情和真挚竟然猎得了这位浪子的真心。法兰肯拜托私家侦探调查艾莲的踪迹,没想到这位侦探正是艾莲的父亲。迫于父亲的压力,本来心心相印的两人只得分手,一对天设地造的情侣眼看这就要擦身而过。