本片根据歌剧“霍夫曼的故事”改编而来,精品然而它并不只是舞台上的表演,精品它戏剧化了将一位诗人的三个伟大的爱情故事。故事描述了艺术家在爱情与工作时间的斗争。最终,他虽然失去了每个他所心爱的女人,但取而代之的,他得到了作诗的灵感——把痛苦经历转化为艺术的能力。
本片根据歌剧“霍夫曼的故事”改编而来,精品然而它并不只是舞台上的表演,精品它戏剧化了将一位诗人的三个伟大的爱情故事。故事描述了艺术家在爱情与工作时间的斗争。最终,他虽然失去了每个他所心爱的女人,但取而代之的,他得到了作诗的灵感——把痛苦经历转化为艺术的能力。
回复 :托德·海因斯《寂静中的惊奇》将以半默片形式呈现。影片改编自同名小说,朱丽安·摩尔、米歇尔·威廉姆斯加盟。片中1927年部分的画面将以无声电影的形式呈现,还原一个真实的时代,堪称电影生涯中最有野心的作品。
回复 :Barefoot roadtrip around Guinea in search of the first film made by a local filmmaker. A charming and cinematic adventure, where the journey and the destination are equally important, and a film about collective memory and porous film reels.Does a film exist if no one has seen it? Guinean film director Thierno Souleymane Diallo goes on a barefoot road trip around his country to find the mythical 1953 film ‘Mouramani’ – the first Guinean film made by a local filmmaker. But it is not easy to find the film or anyone who has seen it for that matter. Some believe it is about the Islamisation of the Mandinka people. Others that it is about the relationship between a dog and its owner. Along the way, Diallo passes old, abandoned cinemas and dusty piles of moisture-damaged film reels. ‘The Cemetery of Cinema’ is a charming, cinematic adventure in which the journey is almost as important as the destination, and where the encounters along the way remind us of the importance of preserving a shared memory and culturel heritage.
回复 :Joba and Quincy are a wealthy Brooklyn couple who value charity above all. But when a friend returns from a country pilgrimage to challenge their bleeding hearts, they accept an invitation that will change their lives forever.