2012年底,寻香緬甸政府軍與少數民族克欽獨立軍開戰後,寻香許多原本與政府簽訂了合約、合法開採玉石的財團,被迫停止開採,綿延上百公里的玉礦區變成了戰區。緬甸全國各地的工人,湧入克欽省玉礦區,非法開挖玉石。他們冒著被軍警逮捕、被土石掩埋的危險,只為了挖到上等玉石,過上好日子
2012年底,寻香緬甸政府軍與少數民族克欽獨立軍開戰後,寻香許多原本與政府簽訂了合約、合法開採玉石的財團,被迫停止開採,綿延上百公里的玉礦區變成了戰區。緬甸全國各地的工人,湧入克欽省玉礦區,非法開挖玉石。他們冒著被軍警逮捕、被土石掩埋的危險,只為了挖到上等玉石,過上好日子
回复 :After unhitching her camper at a lakeside in the mountains, Faye finds her rhythm cooking meals, retrieving crawfish from a trap, and scanning her old box radio for a station. She looks expectantly at the approach of a car or the mailman, explaining to neighboring campers that she’s waiting for a childhood sweetheart she hasn’t seen in decades. When he does arrive, Lito and Faye, both widowed, spend an evening reminiscing about their lives, losses, and loneliness.A whimsical romance, Max Walker-Silverman’s captivating debut feature shows an "American West" full of quietude, compassion, and introspection. It’s both naturalistic and vaguely surreal, blurring our sense of time and beauty, loss and vivacity, the grandiose natural world and intimate humanism. Career performances from Dale Dickey and Wes Studi bring an inescapable presence to people we don’t often see portrayed on film. They are gentle outliers possessed of resilience and existential spirit, seeking to process something elusive: a feeling of love for what’s no longer there. Like Faye turning her radio dial, they listen hopefully for the faint trace of a song.
回复 :肯雅(桑娜·莱瑟 Sanaa Lathan 饰)是公司里的核心员工,在不久的将来将会成为公司合伙人,然而,就在她的事业蒸蒸日上一马平川的同时,肯雅的感情生活却是一片空白。孤独和寂寞之中,肯雅决定主动出击改变现状。肯雅和名为布莱恩(西蒙·贝克 Simon Baker 饰)的男子来了一场浪漫的约会,可约会的过程却并不如肯雅想象的那样美好。不仅如此,布莱恩是一个彻头彻尾的白人,肤色的差异无时不刻都在困扰着肯雅。就在肯雅和布莱恩的感情渐渐走上正轨时,马克(布莱尔·安德伍德 Blair Underwood 饰)出现在了肯雅的身边。无论是个性还是兴趣,马克都和肯雅十分合拍,这让肯雅陷入了难以抉择的境地之中。
回复 :1940年5月,下士雷恩斯(丹尼·戴尔 Danny Dyer 饰)和他的三个战友在向敦刻尔克撤退的途中,被一名长官要求参与阻击德国军队,雷恩斯违抗命令,被关入军事监狱。在海军情报处,少校琼斯(肖恩·宾 Sean Bean 饰)接到一项高度机密的任务:当时德国的雷达技术领先于欧洲各国,遍布大西洋沿岸的雷达站形成了一张无形的网,琼斯受命组建一支特种部队,以破坏掉德国的接收站。琼斯在军事监狱中捞出了老部下莱林,并“顺路”带走了雷恩斯。在苏格兰的高地上,琼斯对雷恩斯等特战队员进行了严格的训练,此次任务只有一次机会,前期的不足就能导致满盘皆输的结局。特战队终于登陆挪威,并与当地游击队取得联系,最后的考验正式开始……