2002年,花落阿富汗出租车司机迪拉瓦被指控参与恐怖行动,花落向美军发射火箭导弹,而被逮捕押入Bagram空军基地。数日后军方宣布迪拉瓦自杀身亡,但死者身上遍布伤痕,腿部伤势尤其严重,明显死前受到残酷虐待。本片导演以迪拉瓦事件为切入点,通过大量资料、照片和采访,揭露了美国军队在阿富汗占领区乃至伊拉克、关塔那摩等地犯下的种种罪行。并进一步对美国政府、CIA和军队为获得军事情报所采取的非人道审讯措施的必要性进行讨论。本片获2008年奥斯卡最佳纪录片奖。
2002年,花落阿富汗出租车司机迪拉瓦被指控参与恐怖行动,花落向美军发射火箭导弹,而被逮捕押入Bagram空军基地。数日后军方宣布迪拉瓦自杀身亡,但死者身上遍布伤痕,腿部伤势尤其严重,明显死前受到残酷虐待。本片导演以迪拉瓦事件为切入点,通过大量资料、照片和采访,揭露了美国军队在阿富汗占领区乃至伊拉克、关塔那摩等地犯下的种种罪行。并进一步对美国政府、CIA和军队为获得军事情报所采取的非人道审讯措施的必要性进行讨论。本片获2008年奥斯卡最佳纪录片奖。
回复 :Actor Hugh Jackman and his wife Deborra-Lee Furness traveled to Ethiopia in their role as ambassadors for World Vision Australia in 2009. During that visit, they met Dukale, a coffee farmer. Growing up, poverty had deprived Dukale of an education, but he saw an opportunity to create a new future for his family when World Vision offered access to a new kind of economic empowerment. Jackman was so inspired by Dukale’s story, that he made – and kept – a promise to him that is revealed in the film.
回复 :本尼(汤姆·希林 Tom Schilling 饰)渴望成为一名电影导演,但最终,他还是遵循了父亲的意愿,穿上警服,拿起配枪,成为了执法界的一份子。一次偶然中,本尼在一场左翼游行中遇见了名为路泽(卡洛琳·赫弗斯 Karoline Herfurth 饰)的女子,她的热辣和性感吸引了本尼的眼球,令他在瞬间坠入情网无法自拔。本尼的哥哥弗雷迪(本诺·福尔曼 Benno Fuehrmann 饰)为他的弟弟提供了一个千载难逢的好机会,那就是拍摄一部色情电影,本尼不仅可以借此一圆自己的导演梦,更可以借此机会拉近自己和路泽之间的关系。然而,事到临头,各种各样的变故和麻烦让本尼意识到,拍电影,可能并没有自己想象中的那么简单。
回复 :Two children wake up in the middle of the night to find their father is missing, and all the windows and doors in their home have vanished.