1964年,百分百感三名年轻以色列特工报称剷除了绰号「比克瑙医生」的集中营刽子手,百分百感回国时受到英雄式的欢迎。四十年后,队员薛夫突然造访当时已成为名作家的女战友丽楚,告知她「医生」仍然在生,并住在乌克兰的一家老人院内。薛夫要求丽楚把这「任务」完成。丽楚回忆那段在柏林的青葱岁月,三人奉命要把纳粹战犯生擒到以色列受审。但任务并不是如他们对外报告般顺利,三人更决意将这秘密永远隐藏,无奈当年的债到今天仍要偿还。
1964年,百分百感三名年轻以色列特工报称剷除了绰号「比克瑙医生」的集中营刽子手,百分百感回国时受到英雄式的欢迎。四十年后,队员薛夫突然造访当时已成为名作家的女战友丽楚,告知她「医生」仍然在生,并住在乌克兰的一家老人院内。薛夫要求丽楚把这「任务」完成。丽楚回忆那段在柏林的青葱岁月,三人奉命要把纳粹战犯生擒到以色列受审。但任务并不是如他们对外报告般顺利,三人更决意将这秘密永远隐藏,无奈当年的债到今天仍要偿还。
回复 :Wanda's world has been turned upside down when her teenage daughter Nina suddenly turns up in a hijab. Secretly, Nina has converted to Islam; she exclusively eats halal, strictly observes the prayer times and wishes to be called Fatima. Mother of a liberal Viennese patchwork family, Wanda is appalled; she has always strongly stood against religious fanaticism. However, all attempts to make Nina see reason fail. To make matters worse, Wanda's ex-husband has just fathered a child with his latest wife, and Wanda begins to yearn for a time when her only problems were her daughter's truancy and pot smoking. When she meets Hanife, the mother of Nina's Muslim girlfriend, she finds an ally. Hanife, who immigrated to Austria as a child, is determined to save her daughter from the extremely old-fashioned image of women, which Nina is enthusiastically preaching.
回复 :在伦敦一家咖啡厅工作的洁妮,梦想是做一名模特。由于没有经验,且年纪也不小了,洁妮在求职的路上四处碰壁,还遭遇了骗子,只得到了一张拍得很不错的照片。在一次偶然的机会上,洁妮在发表了自己偶像超模泰勒文章的杂志上,看到了地狱之路模特公司的招人广告。她将那张照片寄给了经纪人,成功获得了面试机会。经纪人觉得洁妮很有潜质,便给了她试拍的机会,她成功通过了面试。正式成为模特的洁妮获得了设计师的青睐,渐渐获得认可的洁妮和好朋友反目,不把任何人放在眼里。这时经纪人打来电话,宣布和洁妮解约…
回复 :一个当红摇滚明星在他第二张专辑失败后,回到了他的家乡,并一步步从失败的泥沼中重新振作重回巅峰。