云姬和正贤是刚结婚才满一年的新婚夫妇,爱和有一天正贤突然开一辆车到云姬做兼职的地方想带云姬一起去她一直渴望去的地方-冬天的海旅行。但通过一场小事故,爱和云姬和正贤跟一个陌生的男人同行了。这个叫M的人面无表情,而这也正是他们的恶运来临……
云姬和正贤是刚结婚才满一年的新婚夫妇,爱和有一天正贤突然开一辆车到云姬做兼职的地方想带云姬一起去她一直渴望去的地方-冬天的海旅行。但通过一场小事故,爱和云姬和正贤跟一个陌生的男人同行了。这个叫M的人面无表情,而这也正是他们的恶运来临……
回复 :Jack Willis is a handsome roadtrain driver with a secret - he has just become a top-selling romance novelist. However, being a 'man's man' in the Australian outlook, to avoid embarrassment, he needs a name, a woman's name - and he chooses that of his best friend, Ruby Vale. He must do some fancy footwork to continue the charade when the glamorous city publisher, Ziggy, arrives in dusty outback Lucktown to sign 'Ruby Vale' to a major book deal. Ruby agrees to help Jack though it's for her own gain as well - the publisher will pay for her coming wedding (with Hamish, Jack's buddy). Accompanied by Jack, Ruby goes to Sydney to meet the media, appear on TV and cocktail parties, etc. Gradually, Jack realizes that he has fallen in love with Ruby, while Ruby is also touched by Jack's novel. However, Hamish arrives in Sydney a few days later and asks both of them to stop all these foolish things...
回复 :A manhunt for a fruit? Is this real life or just fantasy? How will this bizarre case unfold? We can’t wait to witness it.
回复 :汤姆的生活一团糟,失业半年还找不到工作,每天赖在家里混吃等死,是大家眼中的失败者。有一天,他突然接到一通陌生女子的电话,他哭著要汤姆为他已死的儿子抬棺,虽然汤姆对这个人一点印象都没有,还是出席的葬礼,才发现原来大家将他误认为另一位同名同姓的同学,包括一位他仰慕已久的美丽女孩茱莉都对他另眼相看,汤姆利用这个新的来的身分为所欲为,一切看来都很顺利,然而他的人生真的从此改变了吗?