一名前海军陆战队军人,想爱为保护他生病的女儿而对芝加哥的一名罪犯发起了一场战斗。
一名前海军陆战队军人,想爱为保护他生病的女儿而对芝加哥的一名罪犯发起了一场战斗。
回复 :心理医生敏及其助手迪在回家路上被暴徒伏击,差点惨遭蹂兰,幸好敏机智逃脱,并及时报警才幸免於难。闻讯前来采访的电视记者兼当节目主持瑜并因此与敏成为好朋友。二人希望通过自己的力量和努力去帮助社会上更多弱势和需要帮助的人,以达到惩恶扬善的目的,却没想到正有另一种危险在一步一步地向她们逼近……
回复 :1941年,波兰裔移民里奥纳德·切斯(亚德里安·布洛迪 Adrien Brody 饰)为出人头地,开始经营一间酒吧。而此时密西西比的佃农麦肯利·摩根菲尔德(杰弗里·怀特 Jeffrey Wright 饰)怀揣音乐梦想背着一把吉他只身来到芝加哥,在街边他遇到了17岁的天才口琴演奏师小沃尔特,两人一拍即合,开始在切斯的酒吧驻唱。野心勃勃的切斯凭借自己敏锐的直觉和商业头脑,开办了切斯工作室(Chess Records),为沃特斯录制唱片,取得巨大成功。切斯在经营切斯工公室期间,广纳音乐人才,推陈出新,造就了一大批对美国乐坛影响深远的歌手……本片主题曲Once in a Lifetime在2009年金球奖上,获得最佳电影歌曲提名。©豆瓣
回复 :在一所公寓的厨房中,一对夫妻为避免吵醒隔壁房中熟睡的女儿,低声谈论着小红帽的故事。郊区空地上,这个男人躲在一排废弃的拖车后静默地观察一群人,后者似乎是一家人。同一个城市,同一个男人:他带着两枚猎枪击针穿越在堵塞的车流中。男人42岁,名叫Viorel。他被自己阴暗的想法所震惊,穿越整个城市,前往只有他自己知道的一个目的地。An apartment kitchen: a man and a woman discuss Little Red Riding Hood, their voices hushed, mindful of waking the little girl sleeping in the next room.A wasteland on the city’s outskirts: behind a line of abandoned trailers, the man silently watches what seems to be a family.The same city, the same man: driving through traffic with two hand-made firing pins for a hunting rifle.The man is 42 years old, his name - Viorel. Troubled by obscure thoughts, he drives across the city to a destination known only to him.