富费A story of siblings building a tree house together over the course of a year. We experience the beauty and brutality of the seasons, as we follow them through their struggles and moments of joy.
富费A story of siblings building a tree house together over the course of a year. We experience the beauty and brutality of the seasons, as we follow them through their struggles and moments of joy.
回复 :20世纪三十年代的美国富兰克林,Bondurant家的三兄弟Forrest(汤姆·哈迪 Tom Hardy饰),Howard(杰森·克拉科 Jason Clarke饰)和 Jack(希亚·拉博夫 Shia LaBeouf饰)做私酒生意做得风生水起,在当地小有名气。然而当地真正的黑帮老大却是Floyd Banner(加里·奥德曼 Gary Oldman 饰)。Forrest的酒吧里新招了一名女服务生Maggie Beauford(杰西卡·查斯坦 Jessica Chastain 饰),而Jack则爱上了一个神父的女儿Bertha Minnix(米娅·华希科沃斯卡 Mia Wasikowska 饰)。Jack经常和他的好朋友Cricket Pate(戴恩·德哈恩 Dane DeHaan 饰)一起鼓捣一些新奇的东西,然而在他两个哥哥眼里他却始终是个不能真正参与到他们生意中的小孩。新上任的警官Charley Rakes(盖·皮尔斯 Guy Pearce 饰)看Bondurant三兄弟非常不顺眼,屡次挑起事端,三兄弟将如何面对挑战?
回复 :苏利曼和“苏丹电影俱乐部”的另外三名成员决定重振一家旧电影院。他们不仅因为对电影的热爱和对恢复旧电影存量、再次关注苏丹电影历史的强烈渴望而团结在一起,而且因为他们都曾在流放中接受过电影教育。不知疲倦地,他们试图让影院老板站在他们一边,让这个地方重新运作起来,但他们一再发现自己遭到了相当大的阻力。同时,他们坐在一起谈论过去——包括他们作为对立艺术家遭受迫害甚至折磨的经历。他们还朗读流亡和梦想苏丹时写的旧信,在那里艺术和智力思想可以自由。“我们比他们聪明,但不如他们强大,”他们一致总结了他们的处境。正是在这些简洁的时刻,观众才能够感知到友谊,以及在为共同理想而斗争中存在的纽带和意识形态的团结。苏哈伊布·加斯梅尔巴里把苏丹电影的历史放在影片的中心,同时也揭示了一个受到持续危机影响的国家的现状Suliman and three further members of the ‘Sudanese Film Club’ have decided to revive an old cinema. They are united not only by their love of cinema and their passionate desire to restore old film stock and draw attention to Sudanese film history once more, but also by the fact that they have all enjoyed a film education in exile. Tirelessly, they try to get the cinema’s owners on their side and make the place operational again, but repeatedly find themselves up against considerable resistance. In the meantime, they sit together and talk about the past – including their experiences of persecution and even torture as oppositional artists. They also read out old letters written while in exile and dream of a Sudan in which art and intellectual thought can be free. ‘We are smarter than them, but not as strong,’ is how they unanimously summarise their situation. It is in laconic moments such as these that the viewer is able to perceive the friendship, as well as the bond and ideological solidarity that exists in the struggle for common ideals.Suhaib Gasmelbari puts the history of Sudanese cinema at the centre of his film and at the same time sheds light on the current situation in a country shaken by ongoing crises.
回复 :时尚设计师马洛诺·布朗尼克的纪录片[马洛诺:为蜥蜴制鞋的男孩](Manolo: The Boy Who Made Shoes For Lizards,暂译)北美发行权被Music Box Films买走。布朗尼克一直是最受人追捧的时尚品牌之一。从这部纪录片中可以了解布朗尼克背后的故事,以及设计师本人对时尚和艺术的见解。