张嘉乐(刘嘉玲)是一个美丽、能干的都市现代女性,但她追求的仍是男性的爱情。张嘉乐幻想着男友Edward(曾江饰)会和他的妻子离婚而和她结合,但是Edward只顾拖延。高级公寓内住进了雍容华贵的盛文月(夏文汐饰),她优雅的品格征服了张嘉乐。文月和嘉乐成为好友。在晚宴上,嘉乐认识了Edgar(吴启华饰)。嘉乐放弃了Edward,但是Edgar的旧女友却出现了…
张嘉乐(刘嘉玲)是一个美丽、能干的都市现代女性,但她追求的仍是男性的爱情。张嘉乐幻想着男友Edward(曾江饰)会和他的妻子离婚而和她结合,但是Edward只顾拖延。高级公寓内住进了雍容华贵的盛文月(夏文汐饰),她优雅的品格征服了张嘉乐。文月和嘉乐成为好友。在晚宴上,嘉乐认识了Edgar(吴启华饰)。嘉乐放弃了Edward,但是Edgar的旧女友却出现了…
回复 :
回复 :影片由四个短故事组成,丹尼·德维托是个缺乏锻炼的中年男人;艾伦·波斯蒂恩则是个患病的盲老太;朱丽·德尔比饰演一位温和教导的母亲;格蕾塔·葛韦格则戴上眼镜变身宅女。众人对狗狗的态度不同,但共同点是,腊肠狗是他们生活中不可或缺的亲近的朋友。
回复 :Edith Hardy uses charity funds for Wall Street investments in hopes of buying some new gowns. She loses all the money and borrows from wealthy oriental Tori. When her husband gives her the amount she borrowed, Tori won't take it back, branding her shoulder with a Japanese sign of his ownership. She shoots him. Her husband takes the blame. In court Edith reveals all to an angry mob. Written by Ed Stephan {stephan@cc.wwu.edu}Richard Hardy, a hardworking stockbroker, labors overtime to keep up with the ruinous bills incurred by his beautiful but irresponsible wife Edith, a venal, spoiled socialite who is impervious to his pleas for fiscal restraint. Acting on what she believes to be an insider information, she impulsively embezzles $10,000 from the Red Cross charity she chairs for a stock tip. When she finds the money has been lost, she desperately turns to a Japanese ivory trader with whom she has been thoughtlessly flirting and persuades him to replace the money in exchange for an assignation. When her husband's long-awaited business deal finally materializes, she desperately tries to withdraw from their agreement by replacing the money. Angered and disappointed with her resistance to his advances, he uses a branding device to mark her shoulder as his property. Feeling violated, Edith shoots him in the shoulder and leaves. In order to protect his wife's reputation, Richard confesses to the crime and faces trial for attempted murder. Written by Gabe Taverney (duke1029@aol.com)