视频An ex-cop, now working as a hack novelist, is called out of retirement to help investigate a string of deaths that appear to be the work of a serial killer but soon are revealed to be the work of the Syngenor - the synthesized genetic organism!
视频An ex-cop, now working as a hack novelist, is called out of retirement to help investigate a string of deaths that appear to be the work of a serial killer but soon are revealed to be the work of the Syngenor - the synthesized genetic organism!
回复 : 高中生木村君的家,是再平凡不過的五人家庭,有當貨車司機的父親、行動不便的奶奶、在家照顧奶奶的母親、以及被霸凌足不出戶的姐姐。某天家裡來了一個新潮玩意「虛擬替身」,有著正妹外表卻只是個空殼子,只要把線接上,人的意識就能短暫轉移到替身身上。父親說是為了讓奶奶能自由行動而買,但他私下卻也偷偷跟母親用替身享受「性」趣。結果不只大人們愛用,孩子們也學會了使用方法,姐姐把自己的意識植入替身後一天到晚上街釣帥哥,而木村君則是想盡辦法要利用替身擺脫童貞…。
回复 :A Californian teenager's plan to come out at his Nebraskan family reunion gets derailed when a bloodstain on his young cousin's dress makes him the unwitting suspect of abuse.
回复 :作曲家波特(约翰·马尔科维奇 John Malkovich 饰)和作家妻子姬特(德博拉·温格 Debra Winger 饰)在二战后携两人的朋友雷纳(坎贝尔·斯科特 Campbell Scott 饰)一起来到北非撒哈拉旅行。在神秘而捉摸不定的沙漠中,波特和姬特的婚姻危机似乎也因此得到了异样 的缓和——波特流连于和当地的妓女寻欢,而姬特却和雷纳发生了关系。在夫妻关系的断裂中,波特和姬特重新意识到对方对自己的重要性。然而此时波特不幸染上霍乱,姬特带着他辗转奔袭在撒哈拉,严酷的沙漠吞噬了希望,最终波特还是离姬特而去。姬特在悲痛中阴差阳错跟随一支驼队继续在沙漠中踯躅,并成为驼队的女人,在无尽的沙漠中渐行渐远……