当一个雄心勃勃的纪录片导演把镜头对准一个为了赚钱而羞辱自己的美丽女人时,逢坂他发现了自己最黑暗的部分。
当一个雄心勃勃的纪录片导演把镜头对准一个为了赚钱而羞辱自己的美丽女人时,逢坂他发现了自己最黑暗的部分。
回复 :In a rural French town, twenty-something Teddy is scratched by an unknown beast and slowly undergoes frightening changes.
回复 :Autumn 2015. Two Spanish lifeguards, Oscar and Gerard, travel to the Greek island of Lesbos after seeing the heart-wrenching photograph of a little boy drowned in the Mediterranean Sea. They arrive to discover a shocking reality: thousands of people risking their lives every day by trying to cross the sea in the most precarious of vessels, fleeing from armed conflicts and other miseries in their home countries. But the thing that stands out most is that no one is doing any rescue work. Together with Esther, Nico and other members of the team, they will fight to do the job that none of the authorities are doing and provide support to the thousands of people who so badly need it. For all involved, this first trip will turn into an odyssey, one that will change their lives forever.
回复 :在一次登山运动中,彼得的父亲为了让他成功获救,毅然选择割断绳索,坠崖身亡。由于内心的痛苦阴影,彼得(克里斯·奥唐纳饰)放弃了登山事业,并由此与同是登山运动员的妹妹不欢而散。妹妹在有一次挑战喜马拉雅山脉西麓高耸入云的K2峰时遇险,全队困在高峰上的岩洞里。由于食物与药物的紧缺,他们的生命岌岌可危。为了营救妹妹,彼得不惜生命危险,再次登上喜马拉雅山,展开与时间的竞赛和对自然极限的挑战。