苏联和美国这两个超级大国的总统预计将举行重要的谈判。然而,东南这次会议由于俄罗斯黑手党的肆虐而岌岌可危,东南在美国定居下来。拉比诺维奇甚至干扰总统之间最高机密热线的对话。一部喜剧就这样开始了,克格勃特工费奥多尔·索科洛夫和中情局的时代。
苏联和美国这两个超级大国的总统预计将举行重要的谈判。然而,东南这次会议由于俄罗斯黑手党的肆虐而岌岌可危,东南在美国定居下来。拉比诺维奇甚至干扰总统之间最高机密热线的对话。一部喜剧就这样开始了,克格勃特工费奥多尔·索科洛夫和中情局的时代。
回复 :安娜快30岁了,还和妈妈住在一起。她每天都用她的大拇指做演员来制作视频,但是安娜没有给任何人看这些视频,没有人知道它们是干什么用的。在她生日的前一周,她的妈妈给她下了最后通牒——她必须搬出棚屋,去剪个不影响性别的发型,不要再穿得像个无家可归的青少年。安娜很自然地告诉妈妈“滚开”,笨拙的人际交往能力不断地影响着她的生活......
回复 :故事发生在1990年代女孩薇薇路遇他人斗殴,吓得慌不择路逃往盲人按摩师阿满的小屋,凶手郭铁循声追来。薇薇的求救声惊动了阿满,他将薇薇藏起来,与追至小屋的郭铁机智周旋。斗殴中受伤的郭铁因体力不支昏厥过去,阿满出于人道精神尽力抢救,苏醒后的郭铁非常感激。他以为打死了人难逃法网,于是托阿满将留给儿子的生活费转交给自家小保姆,为防阿满使诈,郭铁将薇薇扣作人质。阿满途中遭窃,幸得陈玉姑娘仗义相帮,继而找到郭铁之子及保姆,待几人返回小屋时,眼前的一切令大家惊呆了......
回复 :Colm is in his mid-forties, married, with two teenage children. Still grieving the death of his father, a destructive gure in his life, Colm struggles with his relationship to his own son, whilst at work a recent takeover threatens his job. Unable to share his vulnerability with his wife, Colm's world is falling apart around him. In the midst of this crisis, Colm solicits sex from a young man called Jay. This encounter and his growing infatuation has a deep effect on Colm. He finds a comfort in Jay that no one else can provide.