不久前一所女高中的李老师跳楼自杀,歌手引起了两个新晋的记者的兴趣,歌手为了拿到第一手资料,他们决定自己亲自去看个究竟,好奇心让他们开始慢慢接触到事情的缘由,到底是什么让老师自杀?是意外还是预谋?
不久前一所女高中的李老师跳楼自杀,歌手引起了两个新晋的记者的兴趣,歌手为了拿到第一手资料,他们决定自己亲自去看个究竟,好奇心让他们开始慢慢接触到事情的缘由,到底是什么让老师自杀?是意外还是预谋?
回复 :Graduate student Alice Gilman is running from an abusive past. She seeks refuge in the infamous Hannah house; a historic home with an ominous past. Determined to prove the possibility of alternate dimensions, she unknowingly unlocks a gateway to unimaginable horror. Facing a series of bizarre and violent events, Alice is plagued by nightmarish dreams of these evil entities. Trapped between the 4th dimension and reality, the diabolical truth is revealed as Alice fights for her sanity and her very soul. Based on the H.P. Lovecraft's short story The Dreams in the Witch House, WITCH HOUSE blurs the boundaries between reality,dreams...and the beyond.
回复 :讲述一对父母带着刚出生不久的儿子搬到一个偏远的农舍,这座房子拥有黑暗悲惨的历史。随着他们新家的过去被揭露,母亲的脆弱升级到一种精神错乱的状态,危及她自己和婴儿的安全。
回复 :鲍威尔(安东尼•霍普金斯 Anthony Hopkins 饰)是一位专门研究黑猩猩的人类学家,他在卢旺达长期观察观察当地黑猩猩的活动。然而两年前,这位性情温和的学者突然性情大变,杀了两位当地的森林管理员以及伤害了多名管理员后神秘失踪。如今,他终于被逮捕归案,关押在美国高度戒严的精神病监狱。年轻的精神病专家卡尔特(小库珀•古丁 Cuba Gooding 饰)意图揭开鲍威尔精神失常之谜而一举成名,于是他深入到监狱直接与鲍威尔进行对话。鲍威尔一开始对这位访客充满敌意,身为人类学家的他在卡尔特面前一点也不落下风。随着对话的逐渐深入,卡尔特渐渐了解到了事件真相:鲍威尔杀害的管理员其实是偷猎大猩猩的恶棍……