一个士兵与一个腐败警长不懈的斗争。他的副官,和一个危险的贩毒集团勾结,开始抢夺自己的妹妹和她的小女儿。
一个士兵与一个腐败警长不懈的斗争。他的副官,和一个危险的贩毒集团勾结,开始抢夺自己的妹妹和她的小女儿。
回复 :超低温下で重力がなくなる“冷却線“を使って、宇宙人・ナタールが地球侵略を開始した。地球の各地では、鉄橋が光りながら空中へ浮き上がったり、汽船が山に激突したり、海が凍って空に逆流したりと奇怪な事件が次々に起こる。科学者たちのグループは冷却線の攻撃に対抗すべく、熱線砲を開発、彼らの基地があると思われる月へと向かうが……。熱線砲を抱えて月へ出発するスピップ号、途中出くわす宇宙ステーション、そしてナタールの円盤群など、宇宙空間を舞台に特技監督・円谷英二の腕が全編に冴えわたったSF映画。1959年の製作とは思えない凝ったディテールと凄まじいアクションが魅力。
回复 :When cousins Ted (Taylor Nichols)and Fred Boynton (Chris Eigeman) hit Barcelona, the sexiest city in the world, the possibilities – and the beautiful girls – are endless. But without warning, international intrigue interrupts the pair's romantic pursuits... and what follows is a dangerously sexy comedy that explores life, liberty, and the labours of love.
回复 :卡尔(马特·狄龙MattDillon饰)和莫利(凯特·哈德森KateHudson饰)的新婚生活眼看就要甜甜蜜蜜的铺开,此时却来了个不速之客:卡尔的老友杜普瑞(欧文·威尔逊OwenWilson饰aaa。这个家伙行为怪异,思想奇特,有自己一套慵懒散漫的生活方式。如今他倒了大霉,被公司解雇,随后无家可归,好心的卡尔收留他住下,并不介意杜普瑞给自己新婚生活带来的麻烦。杜普瑞的生活上的种种疯狂行径却已经让莫利忍无可忍,那些近乎荒唐的生活闹剧严重地影响了夫妻两人原本平静的生活。然而出人意料的是,杜普瑞跟街坊们打成一片,个个都受到他性格的感染。与之相反的是,卡尔的工作非常忙碌,分给家庭的时间日渐减少。于是杜普瑞更像是这里的男主人。不止邻居,就连莫利,也渐渐喜爱上这个电灯泡。这个三人同居的困境,到了非解决不可的地步。