人事顾问椿真子个性强烈,春暖因其雷厉风行的行事作风,春暖被称为“人事恶魔”。职场骚扰,复杂的社内恋爱,员工士气低下,她用大胆的方式,一一解决了这些所有公司都存在的问题。
人事顾问椿真子个性强烈,春暖因其雷厉风行的行事作风,春暖被称为“人事恶魔”。职场骚扰,复杂的社内恋爱,员工士气低下,她用大胆的方式,一一解决了这些所有公司都存在的问题。
回复 :Birds of paradise are one of David Attenborough's lifelong passions. He was the first to film many of their beautiful and often bizarre displays, and over his lifetime he has tracked them all over the jungles of New Guinea. In this very personal film, he uncovers the remarkable story of how these 'birds from paradise' have captivated explorers, naturalists, artists, film-makers and even royalty. He explores the myths surrounding their discovery 500 years ago, the latest extraordinary behaviour captured on camera and reveals the scientific truth behind their beauty: the evolution of their spectacular appearance has in fact been driven by sex.And in a final contemporary twist to this story of obsession and royalty, he travels to the desert of Qatar, to a state-of-the-art facility which houses the largest breeding group of these birds in the world - a sheikh's very own private collection. There he has his closest ever encounter with a greater bird of paradise and its dramatic display, reliving the experience that captivated him in the forests of New Guinea more than 50 years ago.'For me birds of paradise are the most romantic and glamorous birds in the world. And this is a film I have wanted to make for 40 years.' - Sir David Attenborough.
回复 :
回复 :韦恩(罗伯特·雷德福 Robert Redford 饰)是一位成功的商人,他拥有一位贤惠的妻子艾利(海伦·米伦 Helen Mirren 饰)和两个可爱的孩子,一家人过着平凡而安宁的生活。然而,某一日,这一切被突然出现的陌生人打破了,韦恩遭到了绑架,绑匪以他的性命为筹码,要求他的家人支付巨额赎金。坚强的艾利并没有臣服于绑匪的要挟之下,而是在FBI的全力协助下,努力的进行着解救韦恩的计划。与此同时,韦恩自己也没有闲着,他利用自己的商业知识和手腕,与绑匪进行着艰难的谈判,试图争取自己和家人生存的机会。