一名真诚的媒人搬入新的办公室,春暖而在隔壁办公的是一名愤世嫉俗的离婚律师,两人在带有敌意的冲突中渐渐被对方所吸引。
一名真诚的媒人搬入新的办公室,春暖而在隔壁办公的是一名愤世嫉俗的离婚律师,两人在带有敌意的冲突中渐渐被对方所吸引。
回复 :昔日豪门少爷邓凯眼见父亲被合伙人坑害,多年来一直苦心研究股票,想要有朝一日用自己的方法为父报仇。当自己在股市有所小成时,半路杀出了毛手毛脚的女记者乔晓打乱了他的计划。在两人的相互利用下,深入东日集团内部,利用几方大佬的贪婪,几方阴谋争夺,钳制阴谋的最高手段就是以毒攻毒。终于将昔日的仇人送入狱中,同时也发现对彼此已是情根深种……
回复 :讲述雄心勃勃的企业家Rory带着他的美国妻子和孩子回到家乡英国,探索新的商机。而在放弃了安全的美国郊区生活后,他们居住在80年代古英式庄园里,新环境将对家庭造成巨大威胁,这栋怪异的独立楼房让家人之间隔阂越来越深,每个人都进入了一个自我毁灭的循环,不知道自己能否生存下来。
回复 :Julien Duvivier最好的作品之一也是他认为自己所有默片中最喜欢的一部。SummaryBullied by his matriarchal mother, abused by his siblings, ignored by his father, Poil de Carotte's childhood is as miserable as it could be. An illegitimate child, he is the main reason for the enmity which exists between his parents, who continue to live together just to keep up appearances. In the end, Poil de Carotte's suffering becomes more than he can bear...ReviewDrawing heavily on the poignant novel by Jules Renard on which it is based, Poil de carotte is a modest yet appealing film which has stood the test of time mainly because of the quality of its acting performances and its inherent humanity. It is more memorable than Julien Duvivier's earlier silent version of 1925, also named Poil de Carotte.The part of Poil de Carotte was played by 11 year old Robert Lynen, who was alleged to have been discovered whilst walking down the Champs-Elysées in Paris. Lynen is totally captivating and the film made him an instant star, launching what looked like becoming a very promising film career – until he was shot dead whilst fighting against the Germans in 1944. Harry Baur, a legendary stage and film actor (who also died during World War II, allegedly at the hands of the Gestapo), also turns in a typically fine performance. The reconciliation between father and son at the end of the film provides its most enduring image, enough to melt the heart of all but the most stoical of spectators.